Dokumentacja trigoCMS!

ver. 1.4.0
« Wróć

Import pliku CSV do OpenOffice

Pliki z tłumaczeniami eksportowane z systemu CMS zapisane są w formacie CSV [Wikipedia], jest to format tekstowy, który wygląda podobnie jak tabelka: posiada kolumny i wiersze. W każdym wierszu musi być taka sama ilość kolumn a każda komórka musi mieć jakąś wartość (w pliku językowym). Taki wyeksportowany plik możemy edytować w każdym edytorze tekstu, jednak najłatwiej edytować go w pakiecie OpenOffice [Download]. Co prawda, pakiet Microsoft Office też otwiera pliki CSV, ale ma dwie wady: nie jest darmowy oraz nie wspiera kodowania plików CSV dla wartości ze spacjami w środku.

Po wyeksportowaniu pliku z systemu CMS, klikamy na plik prawym klawiszem myszy i wybieramy "Uruchom za pomocą... OpenOffice Calc".

Podczas otwierania musimy wybrać, z jakimi opcjami program ma otworzyć plik. Zaznaczamy więc:

  1. Zestaw znaków - Musi być ustawiony na UTF-8. Jest to tak zwane kodowanie znaków.
  2. Opcje separatora - ustawiamy na "Rozdzielony"...
  3. ... i zaznaczamy TYLKO opcję "Średnik". 
  4. Wybieramy z listy rozwijanej separator tekstu (") cudzysłów.
  5. W tym oknie możemy zobaczyć podgląd wartości na żywo, gdy zmieniamy opcje importowania tekstu.

Prawidłowo zaimportowany plik CSV powinien mieć 3 kolumny:

  1. Indeks językowy
  2. Wartość w języku domyślnym
  3. Wartość przetłumaczona

Powyżej znajduje się podgląd przykładowego pliku CSV (tłumaczenia komponentu zarządzania modułami). Tłumaczenie odbywać się musi w ostatniej kolumnie.

Nie należy edytować i/lub zmieniać wartości w wierszach 1 i 2. Są to wiersze dzięki którym aplikacja podczas importu tłumaczenia wie, do jakiego komponentu należą te tłumaczenia i umożliwiają one poprawne zaimportowanie przetłumaczonych treści. Tłumaczenie więc zaczynamy od komórki o numerze C3 i kolejne C4, C5 i tak dalej w dół arkusza.

Czy ten artykuł był dla Ciebie użyteczny?